Todish
My inaugaurable post. It’s like starting a conversation with a stranger who isn’t wearing an interesting t-shirt.
I amd the World’s QWort Worst Typist. Most of these arise when I am in an online chat with friends and my mental typing is blazing a path far beyond the abilities of my finger-typing. Many years ago, working at the office of Public Information and Cultural Affairs in the Japanese Consulate, I had to constantly check that I did not omit the L in “Public” lest I cast shame on the entire Japanese government and be forced to commit seppuku in front of the New Otani Hotel.
As a language-obsessed person, I find this typing thing annoying but also amusing, as some interesting words come into creation this way.
And so … Todish.
I typed “todish” in a chat the other day and I can’t remember what it originally was , perhaps I was saying “to dish something out …” Funny how I can’t recall the content of the actual conversation but that “todish” remains in my mind.
Anyway, as I said to Sue M. in said Yahoo chat, it sounds to me like an English dish.
Mushy Peas Todishes.
Toad-in-the-Hole Todishes.
Spam Todishes, Spam-and-Egg Todishes, and Spam-Spam-Eggs-and-Spam Todishes.
“‘Ello! We have nice Minced Meat Todishes today!”
Bangers and Mash Todishes.
Four-and-Twenty-Blackbirds Todishes.
My friend Sue added “Todishes Tikka Masala.” Of course that’s not a todish you’ll find at the Renaissance Fair because it’s not a traditional todish and we all know how historically accurate Rennie Fairs are.
Todish! it’s what’s for diner dinner.
No comments yet